http://orchidomania.ru/ |
|
EOC Budapest 2012 http://orchidomania.ru/viewtopic.php?f=6&t=708 |
Страница 9 из 9 |
Автор: | good hoop [ 07 ноя 2012, 17:38 ] |
Заголовок сообщения: | Re: EOC Budapest 2012 |
Я живу и работаю в Германии уже почти 13 лет , смею надеяться , что с немецким языком у меня все в порядке и если кому то покажется мое произношение похабным, прошу прощения , но такие ляпсусы есть не только в немецком языке , а и во многих других, будьте проще и не думайте о том , о чем не было и речи ,должна сказать , что немецкий язык довольно таки сложный , его не так то быстро и выучишь, когда начала его изучать , не лежала у меня к нему душа , мне он казался немилозвучным , неприятным, на слух как лай собачий, когда я начала на нем говорить достаточно сносно, я поняла наконец красоту и богатство этого языка , на котором говорили еще Гете и Шиллер ,Не сравнить с простотой итальянского языка ( я им владею досконально )или английского , Х И Г в немецком языке произносятся совсем по другому как в русском , т. е. дословного перевода не может быть вообще . |
Автор: | good hoop [ 07 ноя 2012, 17:52 ] |
Заголовок сообщения: | Re: EOC Budapest 2012 |
вот казалось бы, как можно петь на таком неприятном языке ,а вот послушайте , как красиво звучит , а если еще и смысл понимать , так вообще .... . http://www.youtube.com/watch?v=GD1Gdy6_ ... re=related http://www.youtube.com/watch?v=VS4fyxuF ... re=related http://www.youtube.com/watch?v=RtuW08ZI ... ure=relmfu http://www.youtube.com/watch?v=nMTsFSXa ... re=related http://www.youtube.com/watch?v=kWbN3-6o3WQ |
Автор: | Кудряшка [ 07 ноя 2012, 19:14 ] |
Заголовок сообщения: | Re: EOC Budapest 2012 |
Рада, выражу солидарность с вами - у меня дочь с 5 лет учит английский (уже 7 лет получается ) и 2-ой год немецкий. Немецкий оооочень сложный язык, но ей теперь нравится даже больше, чем английский. Учитель имеет возможность по несколько раз в году бывать в Германии и преподавать детям язык, в т.ч. и произношение, так, как говорят в Германии. По-русски очень сложно написать произношение слов, но дети, кстати очень быстро отвыкают реагировать на слова так, как мы, с оглядкой на русскую аналогию этого слова. Простите за офф-топ! |
Автор: | Tory Black [ 07 ноя 2012, 19:49 ] |
Заголовок сообщения: | Re: EOC Budapest 2012 |
Если вопросы касаются письменной речи, то двусмысленности избежать легко : например, Herr Иахим И все. Никому глаз\слух не режет |
Автор: | good hoop [ 07 ноя 2012, 21:30 ] |
Заголовок сообщения: | Re: EOC Budapest 2012 |
Вика , ты совершенно права , но о двусмысленности даже и не думала , что можно кого то задеть , для меня вполне обычное слово , которое произносишь по 100 раз на день , и не подозревала , что ктото в этом увидет что то не приличное |
Автор: | Dito [ 09 ноя 2012, 18:45 ] |
Заголовок сообщения: | Re: EOC Budapest 2012 |
очень интересный обзор выставки, спасибо! off коллеги, не вгоняйте филологов-германистов в дрожь Кто про транскрипцию, кто про транслитерацию, а кто про перевод Корректный перевод существительного Herr в данном случае - господин. Допустим вариант герр. Норма произношения - [hεr]. |
Автор: | НАТАША [ 28 ноя 2012, 13:42 ] |
Заголовок сообщения: | Re: EOC Budapest 2012 |
Спасибо за фотки! хотела узнать название морковки, может кто подскажет |
Автор: | good hoop [ 01 дек 2012, 00:14 ] |
Заголовок сообщения: | Re: EOC Budapest 2012 |
Это Catasetum Orchidglade ( Ctsm pileatum x Ctsm expansum ) |
Страница 9 из 9 | Часовой пояс: UTC + 4 часа |
Powered by phpBB © 2000, 2002, 2005, 2007 phpBB Group http://www.phpbb.com/ |